Ziher

Ziher je pojam nemačkog porekla, nastao od nemačke reči sicher, što u prevodu znači – pouzdana i sigurna osoba. U žargonskom govoru, kao nepromenjivi pridev znači – siguran, neminovan, pouzdan, a kao prilog, znači – sigurno, bez sumnje, svakako. Može se sresti i termin “ziheraš”, što se u žargonu prevodi kao osoba koja “ide na sigurno; koja nešto počinje da radi samo ukoliko je sigurna u dobar ishod započetog”.

Izraz “ziher” pripada germanizmu, koji podrazumeva posuđenice i usvojenice u srpskom jeziku, koje potiču iz nemačkog jezika. Germanizam je, prema Rikardu Simeonu i njegovom Rečniku lingvističkih pojmova, definisan na sledeći način: “nešto što je svojstveno Nemačkoj, a uvedeno je u upotrebu, u drugi jezik”.

U srpskom jeziku, se ovaj termin najčešće upotrebljava u sleng govoru i retorici, a sreću se i izrazi – “ziher vesti”, “ziher apartman” i slično.

Reč koja ima slično ili isto značenje, a i isto poreklo kao ziher je zicer.