Otprilike

Pojam “otprilike”, gramatički gledano, predstavlja – prilog, a tumači se kao nešto što je – približno ili nagrubo. Pojam je nastao od spajanja predloga “od” i imenice “prilike”, kada se spajanjem pomenutih reči, u genitivu jednine zbog glasovne promene (jednačenje suglasnika po zvučnosti – “d + p = tp”) dobija prilog  – “otprilike”.

Pomenuti pojam je veoma čest u svakodnevnom govoru i uglavnom se sreće kada se opisuje određena daljina, visina, količina, veličina ili čak i vreme dešavanja nečega. Sinonimi za pojam – otprilike su, između ostalih i – oko, blizu, tu negde, bezmalo, odokativno i slično.

Ovaj pojam nosi sa sobom i izraz (frazu), koji se sreće kod starijih generacija, a to je: “Otprilike do Ivanjice”. Kako bi se protumačio pomenuti izraz? Naime, u Srbiji postoji selo sa imenom Prilike koje pripada opštini Ivanjica. Nalazi se na jugozapadu Srbije. Postala je ustaljena igra reči, da na primer svakog domoroca iz sela Prilike pitaju – “Otprilike do Ivanjice, koliko ima?”. Na ovu duhovitu igru reči, svaki Priličanin je odgovarao – “Od Ivanjice 8, a od Požege 34 km”. Na mapi srpskih sela, čak i nema imena ovoga sela, i svakako je jako neobično.

Svakako, pojam “otprilike” ima čitav spektar sličnih značenja. Mlađe generacije, umesto ovog izraza koriste izraz – “odokativno”, što im izgleda modernije, i ovaj pojam spada među žargonske pojmove.

Navode se neki od primera gde se upotrebljava pomenuti pojam: “Otprilike će kiša danas” (“izgleda kao da će kiša pasti danas”); “Ima otprilike 20 km do grada” (standardno značenje pojma, gde se opisuje razdaljina, odnosno kilometraža); “Ja bih otprilike rekla da ti to nećeš moći da odradiš (proizvoljno značenje pojma); “Koliko da stavim šećera u kafu” / “Onako, otprilike” (značenje, u kome je odgovor – “odokativno”); “ U koliko sati ustaješ sutra ujutru” / “Otprilike, oko devet sati” (značenje, u kome je odgovor – “ustajem oko devet sati, ali nije ništa sigurno…i tumači se – “oko devet sati”) i mnogi drugi primeri.